1 00:00:03,089 --> 00:00:06,968 (ナレーション) グロキシニア ドロールが主催する 大喧嘩(だいけんか)祭りに参加した― 2 00:00:07,093 --> 00:00:08,219 メリオダス一行 3 00:00:10,138 --> 00:00:11,139 タッグを組み― 4 00:00:11,264 --> 00:00:14,476 見事 対戦相手を撃破した メリオダスたちだったが― 5 00:00:15,018 --> 00:00:18,021 キング&ディアンヌ ペアの前に 立ちはだかったのは… 6 00:00:26,237 --> 00:00:27,697 (魔術士) これで もう大丈夫です 7 00:00:28,740 --> 00:00:32,118 (デルドレー) ありがと ドゲッド あんたがいなかったら― 8 00:00:32,118 --> 00:00:32,243 (デルドレー) ありがと ドゲッド あんたがいなかったら― (ドゲッド)フッ 9 00:00:32,243 --> 00:00:32,368 (ドゲッド)フッ 10 00:00:32,368 --> 00:00:32,952 (ドゲッド)フッ 今頃 アタイたちは 木っ端みじんだったわ 11 00:00:32,952 --> 00:00:35,121 今頃 アタイたちは 木っ端みじんだったわ 12 00:00:36,289 --> 00:00:39,375 (フラウドリン) 今回だけは 見逃してやろうと思ったが… 13 00:00:39,501 --> 00:00:40,919 いかんな 14 00:00:41,044 --> 00:00:43,963 人間の中に 長くいすぎた影響か 15 00:00:44,714 --> 00:00:45,799 やはり… 16 00:00:46,591 --> 00:00:47,300 今 死ね 17 00:00:47,425 --> 00:00:48,009 (2人)うっ 18 00:00:49,093 --> 00:00:49,928 (ドゲッド)爆進(ブースト)! 19 00:00:52,722 --> 00:00:53,723 くっ 20 00:00:55,767 --> 00:01:00,438 (アーデン) それにしてもよ デンゼル様たちは よく無事でいられたな 21 00:01:00,563 --> 00:01:02,941 (ワイーヨ) あの2人なら問題ないですよ 22 00:01:03,066 --> 00:01:06,277 デンゼル様には 秘密兵器もありますしね 23 00:01:06,402 --> 00:01:09,155 それと ドレファスのことなら 安心しろ 24 00:01:09,697 --> 00:01:12,617 デンゼル様の“死人の復讐(デッドマンリベンジ)”を 受けた今― 25 00:01:13,159 --> 00:01:16,704 自ら殺(あや)めた者の亡霊に 命を狙われ続けて― 26 00:01:16,830 --> 00:01:19,332 夜も眠れぬ状況だろうよ 27 00:01:19,916 --> 00:01:21,209 どうした? 28 00:01:21,334 --> 00:01:23,044 私が恨めしいか? 29 00:01:23,169 --> 00:01:25,129 (亡霊のうめき声) 30 00:01:25,713 --> 00:01:30,301 …が 貴様らごときに この私を倒すことはできん 31 00:01:31,970 --> 00:01:35,181 デンゼルめ いまいましい奴よ 32 00:01:35,306 --> 00:01:38,685 刻まれた聖印を 肉ごと そぎ落としてみれば― 33 00:01:38,810 --> 00:01:43,022 また別の箇所に現れるとは… 何が聖印か 34 00:01:43,523 --> 00:01:44,983 まるで呪いだ 35 00:01:45,692 --> 00:01:47,235 だが なぜだ? 36 00:01:47,360 --> 00:01:49,112 なぜ貴様が現れぬ? 37 00:01:50,822 --> 00:01:52,282 ザラトラス 38 00:01:54,409 --> 00:01:57,996 (ナレーション) これは いまだ人と 人ならざる者の世界が― 39 00:01:58,121 --> 00:02:01,291 分かたれてはいなかった いにしえの物語 40 00:02:02,083 --> 00:02:04,294 破られし3000年の封印 41 00:02:06,087 --> 00:02:10,341 覚醒する魔神族の精鋭 “十戒(じっかい)”は 今まさに― 42 00:02:10,466 --> 00:02:13,553 ブリタニアを血と恐怖で 埋め尽くさんとしていた 43 00:02:14,804 --> 00:02:19,100 これを迎え討つは 大罪人であり 伝説の騎士団 44 00:02:19,434 --> 00:02:22,520 その名は“七つの大罪” 45 00:02:24,522 --> 00:02:30,528 ♪~ ~♪ 46 00:03:58,449 --> 00:04:00,326 (ドロール)形状が変化した? 47 00:04:00,451 --> 00:04:04,455 (グロキシニア) さっきまでのが 出来損ないの まがい物だとすれば― 48 00:04:05,123 --> 00:04:07,250 今度のは本物っスよ 49 00:04:07,709 --> 00:04:12,005 生意気にも 一応は 神樹(しんじゅ)の真の力を引き出せるんスね 50 00:04:16,884 --> 00:04:19,178 (ディアンヌ) ハーレクイン すごすぎるよ! 51 00:04:19,304 --> 00:04:22,015 どうして今まで 本気を出して戦わなかったの? 52 00:04:22,223 --> 00:04:25,393 (キングの荒い息) 53 00:04:25,727 --> 00:04:27,020 どうしたの? 54 00:04:27,437 --> 00:04:29,397 何でもない… 平気さ 55 00:04:29,522 --> 00:04:31,733 とても そんなふうには 見えないけど… 56 00:04:31,983 --> 00:04:32,859 あっ 57 00:04:33,693 --> 00:04:37,280 あっ くっ く… あ… 58 00:04:37,530 --> 00:04:38,948 くっ… かはっ 59 00:04:39,073 --> 00:04:43,411 さっきの攻撃で現役妖精王は もう満身創痍(そうい) 60 00:04:43,536 --> 00:04:46,497 まずは邪魔な巨人族を 片づけさせてもらうっス 61 00:04:46,622 --> 00:04:47,248 (キング)チッ あっ 62 00:04:50,001 --> 00:04:52,378 真・霊槍(れいそう)シャスティフォル 63 00:04:53,296 --> 00:04:55,506 第五形態 増殖(インクリース)! 64 00:04:57,008 --> 00:04:57,633 やった! 65 00:04:57,925 --> 00:04:58,843 何? 66 00:04:59,177 --> 00:05:01,679 …と 言いたいところっスけど― 67 00:05:02,263 --> 00:05:03,264 残念 68 00:05:03,931 --> 00:05:05,350 妖精王の君なら― 69 00:05:05,475 --> 00:05:09,103 植物の生命力のすさまじさくらい 分かるっスよね? 70 00:05:09,604 --> 00:05:12,815 むちゃにむちゃを重ねての 反撃だったんだろうけど― 71 00:05:12,940 --> 00:05:14,317 ムダでした~ 72 00:05:14,942 --> 00:05:16,152 ハーレクイン… 73 00:05:16,277 --> 00:05:18,446 (キング) いいんだ 狙いどおりさ 74 00:05:18,571 --> 00:05:19,197 え? 75 00:05:20,323 --> 00:05:22,617 あそこなら 君を守れる 76 00:05:24,494 --> 00:05:26,412 真・霊槍シャスティフォル 77 00:05:30,541 --> 00:05:33,002 第一形態 霊槍(シャスティフォル)! 78 00:05:33,169 --> 00:05:35,254 まさか… どこに余力が? 79 00:05:35,379 --> 00:05:37,799 くうっ うおおっ 80 00:05:41,928 --> 00:05:42,720 ああっ… 81 00:05:42,970 --> 00:05:44,555 ハア ハア… 82 00:05:50,853 --> 00:05:53,940 (グロキシニア) あそこまで散り散りにされちゃあ しかたないっス 83 00:05:54,774 --> 00:05:57,318 私の代理は負けでいいっス 84 00:05:57,860 --> 00:05:58,611 (キング)ハア… 85 00:05:59,278 --> 00:06:01,781 ディアンヌ ケガはない? 86 00:06:01,906 --> 00:06:05,201 ボクの心配より 君のほうこそ ズタボロじゃない 87 00:06:05,910 --> 00:06:08,162 どうして そんなに むちゃをしてまで― 88 00:06:08,287 --> 00:06:09,831 ボクを守ってくれるの? 89 00:06:10,832 --> 00:06:11,749 フッ 90 00:06:12,458 --> 00:06:13,626 うぐっ (ディアンヌ)ハッ 91 00:06:13,835 --> 00:06:15,878 (キング) ぐはっ うっ くはっ… 92 00:06:19,590 --> 00:06:20,341 うう… 93 00:06:23,261 --> 00:06:24,512 ぐうっ 94 00:06:25,096 --> 00:06:26,013 ああっ 95 00:06:27,306 --> 00:06:28,099 ディアンヌ… 96 00:06:28,599 --> 00:06:31,644 こんなにボクを 熱い気持ちにさせておいて― 97 00:06:31,769 --> 00:06:33,271 勝手に死なせないんだから 98 00:06:33,396 --> 00:06:35,898 ゲホッ ど… どうして? 99 00:06:36,023 --> 00:06:37,608 え~ だって… 100 00:06:38,192 --> 00:06:41,028 今日 初めて出会ったはずの 男の子が― 101 00:06:41,154 --> 00:06:43,573 命懸けでボクを守ってくれてる 102 00:06:43,698 --> 00:06:45,324 これって普通じゃないよね? 103 00:06:46,200 --> 00:06:47,660 ねえ ハーレクイン 104 00:06:48,077 --> 00:06:50,872 君は ボクにとって どんな存在なの? 105 00:06:51,038 --> 00:06:53,541 君にとって ボクは どんな存在なの? 106 00:06:56,460 --> 00:06:57,587 だから― 107 00:06:57,712 --> 00:07:00,131 この戦いが終わったら教えてね! 108 00:07:03,050 --> 00:07:05,011 双子の巨像(フィレ アンド ロース)! 109 00:07:05,136 --> 00:07:06,846 ぶっ飛ばせ! 110 00:07:12,810 --> 00:07:16,606 えーっ ボクのゴーレムじゃ 歯が立たないってこと? 111 00:07:16,939 --> 00:07:19,066 いや フィレとロースは― 112 00:07:19,192 --> 00:07:21,777 長い間 独りぼっちだった君が 作り出した― 113 00:07:21,903 --> 00:07:24,363 実在しない 想像の友達だよね? 114 00:07:24,489 --> 00:07:26,324 ど… どうして そのことを? 115 00:07:26,866 --> 00:07:29,535 ゴーレムは 具体的なイメージがなければ― 116 00:07:29,660 --> 00:07:33,080 完全な体と本当の強さを 与えられないんだ 117 00:07:33,706 --> 00:07:37,335 君が今 心から信じるものなら 何だっていい 118 00:07:37,502 --> 00:07:38,961 強く心に思うんだ! 119 00:07:39,879 --> 00:07:43,883 ボクが心から信じるもの… 120 00:07:45,009 --> 00:07:45,801 やってみる 121 00:07:46,636 --> 00:07:47,386 土人形(フレンズ)! 122 00:07:52,600 --> 00:07:54,227 あっ わあ やったね! 123 00:07:54,477 --> 00:07:57,772 (ディアンヌ) どお どお? ちょーっと 細かい所は適当だけど― 124 00:07:57,897 --> 00:08:01,025 ボクの大切な友達を 思い浮かべたんだ 125 00:08:02,318 --> 00:08:06,739 (キング) 悔しいけど やっぱり団長は ディアンヌにとって特別なんだな… 126 00:08:07,198 --> 00:08:09,325 ん? んん? 127 00:08:09,617 --> 00:08:11,577 オ… オイラ? 128 00:08:12,078 --> 00:08:13,788 ディアンヌ どうして? 129 00:08:13,913 --> 00:08:15,998 ん? どうしてって… 130 00:08:16,415 --> 00:08:19,377 君も大切な友達だからに 決まってるじゃない 131 00:08:20,002 --> 00:08:21,712 あっ… フッ 132 00:08:22,088 --> 00:08:24,507 オイラ 生きててよかった 133 00:08:24,632 --> 00:08:28,094 すっごく弱そうだけど すっごくうれしいよ 134 00:08:28,261 --> 00:08:30,471 泣くほど感動することなのかな? 135 00:08:33,391 --> 00:08:34,183 おおっ 136 00:08:34,308 --> 00:08:36,060 エリザベス すごーい! 137 00:08:43,693 --> 00:08:44,360 ああっ 138 00:08:48,489 --> 00:08:51,450 (キング) しゃくだけど いいぞ 団長 やれやれー! 139 00:09:00,334 --> 00:09:02,169 (ディアンヌ) 頑張れ! マトローナ! 140 00:09:06,716 --> 00:09:08,926 (キング) くっ なんて強さだ 141 00:09:09,051 --> 00:09:12,054 大丈夫! ハーレクインの ゴーレムが残ってる 142 00:09:12,179 --> 00:09:13,848 (キング) いやいやいやいや ダメでしょ 143 00:09:13,973 --> 00:09:16,601 勝てるイメージが これっぽっちも 思い浮かばないもん 144 00:09:24,108 --> 00:09:26,027 (ディアンヌ) ほらほら すごーい! 145 00:09:26,360 --> 00:09:27,737 ウ… ウソ 146 00:09:28,487 --> 00:09:30,740 (ドロール)面白い余興でした 147 00:09:30,948 --> 00:09:34,702 ディ… ディアンヌ 君のイメージは どうなってるの? 148 00:09:34,827 --> 00:09:37,246 オ… オイラ こんなに強くないけど 149 00:09:37,371 --> 00:09:41,167 そうかなあ? ハーレクインはすっごく強いよ! 150 00:09:41,500 --> 00:09:42,293 ウフッ 151 00:09:42,418 --> 00:09:46,213 (タイズー) 勝者 キング&ディアンヌ ペア! 152 00:09:46,672 --> 00:09:51,510 (ジェリコ) お… おい ゴウセル マジで こいつらと戦うのかよ 153 00:09:51,636 --> 00:09:54,680 (ゴウセル) 俺は祭りに優勝して 心を手に入れる 154 00:09:55,264 --> 00:09:57,892 そうすれば お前たちが 死んだとして― 155 00:09:58,017 --> 00:10:01,020 心から悲しむことが できるかもしれない 156 00:10:01,187 --> 00:10:06,359 (エスカノール) ゴ… ゴウセル君が何か… 怖いこと言ってますけど 157 00:10:06,484 --> 00:10:08,861 (ホーク)フッ 雑魚だな! 158 00:10:15,622 --> 00:10:20,460 (デンゼル) 聖騎士 グスタフ 聖騎士 ギーラ 並び 配下の者よ 159 00:10:21,044 --> 00:10:24,922 ゼルドンまで急遽(きゅうきょ) 救援に 駆けつけてくれたこと 感謝する 160 00:10:25,506 --> 00:10:26,716 (グスタフ)デンゼル様 161 00:10:26,966 --> 00:10:30,136 十戒とは それほどまでに 恐ろしい相手なのですか? 162 00:10:30,845 --> 00:10:33,806 ヘンドリクセンを つむじ風に例えるなら― 163 00:10:33,931 --> 00:10:36,059 十戒は 天変地異クラス 164 00:10:36,392 --> 00:10:41,731 (ギーラ) 十戒復活を察知した陛下は 数名の密偵を各地に送ったそうです 165 00:10:41,856 --> 00:10:44,776 …が 連絡は すべて途絶えたとのこと 166 00:10:44,942 --> 00:10:45,860 ハッ… 167 00:10:46,069 --> 00:10:49,989 (デスピアス) いいえ 私が放った密偵が1人 戻ってきました 168 00:10:50,114 --> 00:10:51,115 密偵? 169 00:10:51,240 --> 00:10:53,117 どこです? デスピアス殿 170 00:10:53,242 --> 00:10:54,077 フッ 171 00:10:55,036 --> 00:10:59,582 この子はインビジブル 私にしか見えない妖精です 172 00:10:59,791 --> 00:11:02,877 彼女はとても 恥ずかしがり屋さんなんですよ 173 00:11:03,002 --> 00:11:06,714 私が子供の頃からの 唯一の友人でしてね 174 00:11:07,131 --> 00:11:10,718 え? ご褒美に 私の歌が聴きたいって? 175 00:11:11,135 --> 00:11:12,553 それは またあとで 176 00:11:13,096 --> 00:11:14,097 (2人)うう… 177 00:11:14,222 --> 00:11:15,181 (せきばらい) 178 00:11:15,515 --> 00:11:18,184 ビジー 映像を私に見せてくれ 179 00:11:19,811 --> 00:11:20,436 何? 180 00:11:20,853 --> 00:11:23,856 ブリタニア北部 大小9つの町と村が― 181 00:11:23,981 --> 00:11:28,486 十戒襲撃により ほぼすべての民が 魂を食い尽くされ― 182 00:11:29,570 --> 00:11:31,155 全滅状態? 183 00:11:31,572 --> 00:11:34,283 (グスタフ) バカな… この僅かな期間に? 184 00:11:34,659 --> 00:11:39,455 (デスピアス) ああ… なんてことだ! そんな まさか… 185 00:11:40,248 --> 00:11:42,750 南の王都 キャメロットが陥落! 186 00:11:43,376 --> 00:11:47,296 た… たった1体の十戒に 全兵力が無力化され― 187 00:11:47,964 --> 00:11:50,758 魔人の巣窟と なり果てたそうです 188 00:11:51,175 --> 00:11:54,220 キャメロットは今や リオネスに次ぐ大国 189 00:11:54,345 --> 00:11:56,639 それを この短期間で落とすとは… 190 00:11:56,848 --> 00:12:00,518 このままではリオネスに 侵攻してくるのも時間の問題 191 00:12:01,144 --> 00:12:04,313 それと さらに悪い知らせだ 192 00:12:04,730 --> 00:12:06,774 十戒は もう1体 存在する 193 00:12:08,443 --> 00:12:11,779 そやつはリオネスの内部に 音もなく忍び込んでいた 194 00:12:11,904 --> 00:12:12,864 その者とは… 195 00:12:13,865 --> 00:12:15,324 聖騎士 ギーラ 196 00:12:15,700 --> 00:12:20,788 急ぎ 王都リオネスに戻り 国王と全聖騎士に通達せよ 197 00:12:21,080 --> 00:12:24,083 今より我らは 魔人族 十戒および― 198 00:12:24,500 --> 00:12:26,752 七つの大罪 色欲の罪― 199 00:12:26,878 --> 00:12:30,631 色欲の罪(ゴート・シン) ゴウセルの 討伐作戦を開始する 200 00:12:31,132 --> 00:12:33,050 (ジェリコ) 意味 分かんねえ奴だな 201 00:12:33,176 --> 00:12:35,928 心を手に入れるために 仲間を殺すなんて― 202 00:12:36,053 --> 00:12:37,430 矛盾してんだろうが! 203 00:12:37,889 --> 00:12:38,806 (ゴウセル)ジェリコ 204 00:12:38,931 --> 00:12:43,269 お前は 力を手に入れるために 人であることを捨てようとした 205 00:12:44,270 --> 00:12:45,980 それと何が違う? 206 00:12:46,105 --> 00:12:47,732 ああ そうさ 207 00:12:48,983 --> 00:12:50,359 そのせいで バンを… 208 00:12:51,611 --> 00:12:53,654 兄貴を傷つけちまった 209 00:12:54,655 --> 00:12:56,282 だからこそ言わせてもらう 210 00:12:56,741 --> 00:13:00,328 てめえの望みのために 仲間を傷つけるのだけは よせ! 211 00:13:00,912 --> 00:13:03,831 最後に一番 傷つくのは てめえなんだぞ? 212 00:13:04,457 --> 00:13:06,876 (ホーク) インドアメガネ 闘級(とうきゅう)3100 213 00:13:07,001 --> 00:13:10,254 タラコ唇見習い… 280? 214 00:13:10,379 --> 00:13:11,714 はい 雑魚~! 215 00:13:11,797 --> 00:13:12,131 (エスカノールの 荒い息) 216 00:13:12,131 --> 00:13:14,467 (エスカノールの 荒い息) まあ 安心しろい チョビヒゲおやじ 217 00:13:14,467 --> 00:13:14,592 (エスカノールの 荒い息) 218 00:13:14,592 --> 00:13:15,635 (エスカノールの 荒い息) って おい! 219 00:13:15,801 --> 00:13:17,220 (エスカノール)あ… あの! 220 00:13:17,595 --> 00:13:20,806 僕は 大喧嘩祭り用のお酒を 届けに来ただけで― 221 00:13:21,349 --> 00:13:23,601 参加するつもりは なかったんです! 222 00:13:24,185 --> 00:13:27,480 どうか 不戦敗にして いただけないでしょうか? 223 00:13:27,647 --> 00:13:30,316 2人とも 大事な仲間なんです 224 00:13:30,566 --> 00:13:33,819 仲間同士で殺し合いなんて 絶対できません! 225 00:13:33,945 --> 00:13:35,530 アッハッハッハッ 226 00:13:35,655 --> 00:13:37,698 だ~から面白いんじゃないスか 227 00:13:37,865 --> 00:13:38,824 ええっ 228 00:13:39,408 --> 00:13:44,163 自分の望みを叶(かな)えるためなら どんな残酷なことでもやる 229 00:13:44,372 --> 00:13:47,792 君ら人間は もともと醜い種族でしょう? 230 00:13:48,000 --> 00:13:51,504 (エスカノール) だ… だだだだ 団長~! 僕はどうすれば… 231 00:13:51,712 --> 00:13:52,672 団長? 232 00:13:52,797 --> 00:13:56,509 (ドロール) どうやら あの男とメリオダスは 旧知のようですね 233 00:13:57,051 --> 00:13:58,261 ふーん 234 00:13:58,386 --> 00:14:01,847 しっかし 相変わらず 考えの読めない表情っスね 235 00:14:02,223 --> 00:14:03,891 (ドロール)表情だけではない 236 00:14:04,016 --> 00:14:09,188 奴の心の中は 我が魔眼(まがん)を 持ってしても 全く見通せません 237 00:14:09,522 --> 00:14:11,691 (ホーク) バカだね~ チョビヒゲは 238 00:14:11,816 --> 00:14:14,944 祭りで殺し合いなんて するわけねえじゃん 239 00:14:15,069 --> 00:14:17,280 (エスカノール) ちゃ… ちゃんとルール 聞いてました? 240 00:14:17,405 --> 00:14:18,030 (ホーク)え? 241 00:14:18,489 --> 00:14:19,490 とにかく ここで仲間割れしたら あいつらの思うつぼだ 242 00:14:19,490 --> 00:14:21,993 とにかく ここで仲間割れしたら あいつらの思うつぼだ (ホーク) プゴォーッ! マジか 243 00:14:22,118 --> 00:14:22,368 マジかよ おい! 244 00:14:22,368 --> 00:14:24,912 マジかよ おい! 仲間? 共に戦えば仲間か? 245 00:14:24,912 --> 00:14:26,038 仲間? 共に戦えば仲間か? 246 00:14:26,455 --> 00:14:28,708 共に旅をすれば仲間か? 247 00:14:29,166 --> 00:14:31,460 共にメシを食えば仲間か? 248 00:14:31,752 --> 00:14:36,382 人が自分に都合よく定義できる 実にあいまいな言葉だ 249 00:14:36,507 --> 00:14:39,427 俺だって よく分かんねえよ でも… 250 00:14:40,011 --> 00:14:41,512 互いを思いやったり― 251 00:14:41,637 --> 00:14:44,765 相手が苦しんでたら 何とか力になろうと思ったり― 252 00:14:44,891 --> 00:14:47,894 心と心が通じ合うのが 仲間じゃねえのか? 253 00:14:48,436 --> 00:14:49,562 ジェリコさん… 254 00:14:49,979 --> 00:14:52,940 いいな… なおさら心が欲しくなった 255 00:14:53,524 --> 00:14:55,234 バカ野郎ーっ! 256 00:14:55,818 --> 00:14:56,777 くうっ 257 00:14:57,194 --> 00:14:58,446 ゴウセル てめえ! 258 00:14:58,571 --> 00:15:00,698 パートナーに向かって 何しやがる! 259 00:15:01,157 --> 00:15:03,367 スーパー・ロース・イリュージョン! 260 00:15:04,619 --> 00:15:05,494 フガッ 261 00:15:06,162 --> 00:15:06,996 ブッ 262 00:15:07,914 --> 00:15:10,124 (エスカノール) ぶ… 豚さん ジェリコさん 263 00:15:10,291 --> 00:15:13,002 (ゴウセル) さあ これで 邪魔者はいなくなった 264 00:15:13,753 --> 00:15:18,799 魔力5 武力5 気力5 闘級15 265 00:15:18,966 --> 00:15:23,512 本来なら 残飯長たち同様に 魔力を使うまでもないが… 266 00:15:23,804 --> 00:15:24,639 傀儡縛り(ジャック) 267 00:15:24,764 --> 00:15:26,849 (エスカノール) ああっ ああ… 268 00:15:27,099 --> 00:15:28,601 体が勝手に… 269 00:15:28,809 --> 00:15:32,438 傲慢の罪(ライオン・シン)に敬意を払い 全力で倒そう 270 00:15:32,563 --> 00:15:36,567 (エスカノール) や… やめて ゴウセル君 僕は君と戦いたく… 271 00:15:37,401 --> 00:15:39,070 悪夢語り(ナイトメアテラー) 272 00:15:39,195 --> 00:15:40,279 (エスカノール)ああっ 273 00:15:43,282 --> 00:15:44,533 (女)エスカノール 274 00:15:44,659 --> 00:15:47,578 ぼ… 僕の名前を 呼ぶのは誰です? 275 00:15:47,703 --> 00:15:50,289 (男) エスカノール それがいい 276 00:15:52,833 --> 00:15:53,751 ハッ 277 00:15:54,335 --> 00:15:55,753 (エスカノール父)エスカノール 278 00:15:55,920 --> 00:15:58,172 (エスカノール母) 優しく強い子に育つのよ 279 00:15:58,756 --> 00:16:01,425 ち… 父上 は… 母上 280 00:16:02,051 --> 00:16:03,386 ぼ… 僕? 281 00:16:03,886 --> 00:16:05,012 (デモンド)んん… 282 00:16:05,930 --> 00:16:06,597 ええいっ 283 00:16:07,181 --> 00:16:08,641 生意気なんだよ! 284 00:16:08,766 --> 00:16:12,061 いつも父上と母上に かわいがられやがって 285 00:16:12,186 --> 00:16:14,438 このっ この このっ (エスカノール)兄さん… 286 00:16:14,855 --> 00:16:16,691 やめてー! 287 00:16:16,816 --> 00:16:17,441 (骨が折れる音) 288 00:16:17,608 --> 00:16:19,694 (デモンドの叫び声) 289 00:16:19,819 --> 00:16:22,321 (エスカノール父) んっ ああっ 化け物! 290 00:16:22,697 --> 00:16:25,157 (エスカノール母) こんなの私の子じゃない! 291 00:16:25,825 --> 00:16:27,660 (魔導士) 恐ろしい呪いです 292 00:16:27,785 --> 00:16:31,747 生かしておけば 必ずや 王国に災いをもたらしましょう 293 00:16:33,499 --> 00:16:34,875 (兵士A)王子が逃げた 294 00:16:35,001 --> 00:16:36,544 (兵士B)見つけしだい 殺せ! 295 00:16:36,669 --> 00:16:38,838 (兵士C) 決して逃がしてはならんぞ! 296 00:16:39,088 --> 00:16:42,758 (ローザ) エスカノール様 どうか お元気で 297 00:16:43,050 --> 00:16:44,385 (エスカノール)ローザ… 298 00:16:49,098 --> 00:16:51,851 (子供)えーん 怖いよ~ 299 00:16:51,976 --> 00:16:54,395 (マーリン) 話どおり面白い男だ 300 00:16:54,520 --> 00:16:57,648 どうだ 我々に 力を貸してくれぬか? 301 00:16:57,773 --> 00:17:01,027 気安く声をかけるな 我を誰と心得… 302 00:17:01,152 --> 00:17:02,153 んっ 303 00:17:05,656 --> 00:17:06,824 ローザ? 304 00:17:07,074 --> 00:17:09,118 私は魔術士マーリン 305 00:17:09,243 --> 00:17:13,080 こちらはメリオダス 我が騎士団 団長殿だ 306 00:17:13,831 --> 00:17:17,251 マーリンさんは ぼ… 僕が怖くないんですか? 307 00:17:17,376 --> 00:17:21,213 なぜだ? “恐怖”とは 無知ゆえに喚起される感情 308 00:17:21,672 --> 00:17:25,217 何より お前の謎は 十分 魅力的だぞ 309 00:17:27,136 --> 00:17:28,012 ハア… 310 00:17:28,387 --> 00:17:31,474 ほほう お前は マーリンが好きなのか 311 00:17:31,599 --> 00:17:33,059 ど… どうして そのことを? 312 00:17:33,184 --> 00:17:35,061 フッフッフッフッ 313 00:17:35,186 --> 00:17:37,563 やっぱり そうなんでしょうかね? 314 00:17:38,064 --> 00:17:42,151 マーリンさんの姿を見るだけで 心が苦しくなって… 315 00:17:42,485 --> 00:17:45,780 声を聞くだけで 心が躍りだしそうになって 316 00:17:46,489 --> 00:17:49,533 分からない 俺には心がないからな 317 00:17:50,785 --> 00:17:52,036 ゴウセル君… 318 00:17:54,497 --> 00:17:57,124 お前は私のことが好きなのか? 319 00:17:57,249 --> 00:17:58,125 ああっ 320 00:17:58,709 --> 00:17:59,835 ウフッ… 321 00:17:59,960 --> 00:18:03,130 マ… マママッ マーリンさん いつから そこに? 322 00:18:04,131 --> 00:18:08,052 残念だが 明日なき者と共に 道は歩めぬ 323 00:18:08,177 --> 00:18:09,553 マ… マーリンさん? 324 00:18:09,678 --> 00:18:13,474 なぜなら お前の呪いは 絶対に解けぬからだ 325 00:18:13,766 --> 00:18:17,561 強大な呪いは やがて その身をむしばみ 食い尽くす 326 00:18:17,561 --> 00:18:18,229 強大な呪いは やがて その身をむしばみ 食い尽くす (エスカノール) あっ あ… 327 00:18:18,229 --> 00:18:18,354 (エスカノール) あっ あ… 328 00:18:18,354 --> 00:18:19,688 (エスカノール) あっ あ… お前は所詮 私の実験材料に過ぎぬ存在 329 00:18:19,688 --> 00:18:19,814 お前は所詮 私の実験材料に過ぎぬ存在 330 00:18:19,814 --> 00:18:22,608 お前は所詮 私の実験材料に過ぎぬ存在 あっ ああ… 331 00:18:22,733 --> 00:18:25,236 あっ はあ… 生涯 誰に愛されることなく 孤独に死んでいくがよい 332 00:18:25,236 --> 00:18:25,361 生涯 誰に愛されることなく 孤独に死んでいくがよい 333 00:18:25,361 --> 00:18:27,113 生涯 誰に愛されることなく 孤独に死んでいくがよい ああーっ ああっ 334 00:18:29,532 --> 00:18:33,619 お前の意識は絶望の暗闇から 戻ることはない 335 00:18:33,786 --> 00:18:35,871 (エスカノール) 分かってます マーリンさん 336 00:18:35,996 --> 00:18:36,831 (ゴウセル)ん? 337 00:18:36,956 --> 00:18:39,083 (エスカノール) でも それでいい 338 00:18:39,375 --> 00:18:40,292 なぜだ? 339 00:18:41,377 --> 00:18:44,755 (エスカノール) あなたは僕と並んで 歩む人ではない 340 00:18:44,880 --> 00:18:48,134 真っ暗だった 僕の人生(みち)を 照らしてくれた― 341 00:18:48,509 --> 00:18:51,303 太陽そのものなんですから 342 00:18:51,804 --> 00:18:55,224 ゴウセル あなたが私に与えたのは― 343 00:18:55,349 --> 00:18:58,144 絶望ではなく 希望です 344 00:18:58,853 --> 00:19:02,148 さあ 身をもって 償わせてあげよう 345 00:19:02,273 --> 00:19:04,608 心を もてあそんだ大罪を 346 00:19:05,109 --> 00:19:07,153 想定外の結果だな 347 00:19:07,278 --> 00:19:08,529 まさか 精神世界の― 348 00:19:08,654 --> 00:19:12,491 擬似的 それも抽象的な太陽(イメージ)で 反応するとは 349 00:19:12,783 --> 00:19:13,826 (ジェリコ)エスカノール? 350 00:19:14,743 --> 00:19:17,580 ぷはっ 急に蒸してきやがった 351 00:19:17,705 --> 00:19:18,789 一体… 352 00:19:18,914 --> 00:19:22,251 ん? と… 闘級2万8800? 353 00:19:22,376 --> 00:19:23,878 つか 誰? このおっさん! 354 00:19:24,003 --> 00:19:26,630 何スか 何スか? あの変化は 355 00:19:26,755 --> 00:19:31,010 (ドロール) 闘級こそ ガランを 上回る程度ですが 実に面白い 356 00:19:31,302 --> 00:19:35,514 所詮 擬似的変化では 本来の数値には程遠い 357 00:19:36,140 --> 00:19:38,851 姿の維持も僅かな間だろう 358 00:19:39,894 --> 00:19:42,438 それだけあれば十分ですよ 359 00:19:42,688 --> 00:19:44,732 プゴッ 何だ 何だ~? 360 00:19:46,358 --> 00:19:46,984 ん? 361 00:19:49,278 --> 00:19:50,821 眼鏡を返せ 362 00:19:51,238 --> 00:19:52,448 傀儡乱れ撃ち(ガトリングジャック)! 363 00:19:52,573 --> 00:19:54,617 わああーっ むちゃくちゃだ! 364 00:19:54,992 --> 00:19:56,160 ゴウセル やめろ! 365 00:19:57,995 --> 00:20:00,039 我が意志に応えよ 366 00:20:00,164 --> 00:20:01,665 神斧(じんぷ)リッタ! 367 00:20:06,086 --> 00:20:06,879 んっ 368 00:20:07,129 --> 00:20:08,631 (グロキシニア)ん? (ドロール)何だ? 369 00:20:11,300 --> 00:20:12,885 神器解放 370 00:20:15,971 --> 00:20:17,640 (アーサー)夜に… 太陽? 371 00:20:17,765 --> 00:20:19,391 (バン)あいつ まさか 372 00:20:19,600 --> 00:20:22,811 これは エスタロッサ級の 魔力っスよ! 373 00:20:22,937 --> 00:20:23,854 (ドロール)あり得ない 374 00:20:24,104 --> 00:20:26,106 おっさん 何をする気だよ 375 00:20:26,565 --> 00:20:30,986 (ゴウセル) エスカノールの強力無比な力と 体から発する熱量は― 376 00:20:31,111 --> 00:20:34,031 周りの者すべてを 焼き尽くしてしまう 377 00:20:34,323 --> 00:20:37,409 神斧リッタの特性は 充填(チャージ)&放射(ファイア) 378 00:20:37,534 --> 00:20:41,538 奴の発する莫大(ばくだい)な熱量を 全吸収し 蓄え― 379 00:20:41,664 --> 00:20:43,958 任意で放つことを可能にする 380 00:20:44,083 --> 00:20:44,833 チッ 381 00:20:45,459 --> 00:20:46,710 団ちょ どけ! 382 00:20:46,835 --> 00:20:50,256 このままじゃ ゴウセルもろとも 師匠とジェリコが死んじまうぞ! 383 00:20:51,382 --> 00:20:53,676 (メリオダス) エスカノールを信じろ バン 384 00:20:53,884 --> 00:20:55,094 くっ… 385 00:20:55,219 --> 00:20:58,681 これぞ まさかの 一発逆転劇っスね~ 386 00:20:58,806 --> 00:21:00,557 祭りは こうでなくっちゃ! 387 00:21:00,891 --> 00:21:03,477 (エスカノール) 心を もてあそんだ大罪を― 388 00:21:03,602 --> 00:21:06,021 その身をもって あがないなさい! 389 00:21:06,313 --> 00:21:07,189 受けて立つ 390 00:21:08,190 --> 00:21:10,609 双弓(そうきゅう)ハーリット 自動追尾モード 391 00:21:11,318 --> 00:21:12,987 大停電の矢(ブラックアウト・アロー)! 392 00:21:16,282 --> 00:21:17,533 うおおっ 393 00:21:18,534 --> 00:21:22,329 (一同のうめき声) 394 00:21:38,137 --> 00:21:39,513 俺の勝ちだ 395 00:21:40,431 --> 00:21:42,516 残飯長 眼鏡を返せ 396 00:21:42,766 --> 00:21:44,560 (ホーク)は… はい! どうぞ 397 00:21:45,894 --> 00:21:46,520 フン 398 00:21:46,770 --> 00:21:48,981 (ジェリコ) 何が勝ちだ ふざけるな! 399 00:21:49,106 --> 00:21:50,649 (ゴウセル) 事実を言ったまでだ 400 00:21:50,774 --> 00:21:52,943 奴は倒れ 俺は立っている 401 00:21:53,152 --> 00:21:54,153 ゴウセル 402 00:21:54,278 --> 00:21:57,197 てめえにゃ エスカノールの心が 分かんねえのかよ! 403 00:21:57,698 --> 00:21:59,658 エスカノールの心? 404 00:22:00,117 --> 00:22:03,245 俺に腹を立てていたのは 間違いないな 405 00:22:03,871 --> 00:22:05,831 あれを見ても 同じことが言えんのか? 406 00:22:06,248 --> 00:22:09,209 エスカノールが お前に対して示した心だ! 407 00:22:09,501 --> 00:22:10,377 ん? 408 00:22:14,798 --> 00:22:15,799 あっ 409 00:22:16,675 --> 00:22:19,345 (エスカノール) 心を もてあそんだ大罪を― 410 00:22:19,470 --> 00:22:21,764 その身をもって あがないなさい! 411 00:22:27,616 --> 00:22:33,622 ♪~ ~♪ 412 00:23:58,188 --> 00:23:59,022 (エスカノール)悪夢語り(ナイトメアテラー)は― 413 00:23:59,147 --> 00:24:01,274 どんな夢でも見せられるって 本当ですか? 414 00:24:01,399 --> 00:24:02,025 (ゴウセル)ああ 415 00:24:02,150 --> 00:24:03,568 例えば 子供の頃の マーリンさんや― 416 00:24:03,693 --> 00:24:05,153 エプロン姿の マーリンさんとか あと… 417 00:24:05,278 --> 00:24:07,280 (ゴウセル) 落ち着け あくまで悪夢だぞ 418 00:24:07,405 --> 00:24:09,741 (エスカノール) 次回 「七つの大罪 戒めの復活」